~ Apprendre l'Espagnol ~

~  Apprendre l'Espagnol  ~

- État

Cogí un catarro J'ai attrapé un rhume (tener o fam. pillar = choper)
Estaba con los Angelitos J'étais dans les nuages (être avec les Anges)
Me aso de frío (de calor) Je me pèle de froid (Je crève de chaud) (asar = rôtir, griller)
No estas my católico Tu n'es pas dans ton assiette (ne pas être catholique)
No pegé ojo en toda la noche Je n'ai pas fermé l’œil de la nuit (ne pas coller l’œil)
Ser del año de la pera Remonter aux calendes grecques (l'année de la poire)
Tengo mala leche Je suis de mauvais poil (avoir du mauvais lait)
Tienes cara de primo Être une bonne poire (avoir une tête de cousin)
Una cabeza de chorlito Une tête de linotte  


05/06/2016

A découvrir aussi